Dirt Devil DUPLEX M668 Manuel de service

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de service pour Balais électriques Dirt Devil DUPLEX M668. Dirt Devil Duplex M668 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
Doppelbürstkehrer
Operating Manual
Double-brush sweeper
Mode d'emploi
Balai électrique
double brosse
Bedieningshandleiding
Dubbele borstelveger
Manual de instrucciones
Escoba eléctrica doble
Istruzioni per l'uso
Scopa elettrica doppia
Kullanim Klavuzu
Çift frçal süpürge
Roya-15528 • A5 (ohne AS) • 22.03.2012
DE
GB
FR
NL
ES
IT
TR
M668.book Seite 1 Donnerstag, 22. März 2012 10:57 10
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

BedienungsanleitungDoppelbürstkehrerOperating ManualDouble-brush sweeperMode d'emploiBalai électriquedouble brosseBedieningshandleidingDubbele bo

Page 2

103 Vor dem ersten Gebrauch3 Vor dem ersten Gebrauch3.1 Auspacken1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus.2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrt-

Page 3 - DEGBFRNLESITTR

113 Vor dem ersten GebrauchDE3.3 Akkupack einsetzen1. Stecken Sie den Akkupack mit dem Kon-takt voran in das Akkufach (Abb. 5). 2. Drücken Sie den Akk

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

123 Vor dem ersten Gebrauch3.4 Akkupack laden1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Stellung „0“). 2. Stecken Sie den Netzteiladapt

Page 5 - Vielen Dank!

134GebrauchDE4Gebrauch4.1 Gerät einschalten1. Stellen Sie das Gerät auf den zu kehren-den Boden ab.2. Ziehen Sie den Stiel zu sich und winkelnSie so d

Page 6 - 1 Übersicht

145 Nach dem Gebrauch5 Nach dem Gebrauch5.1 Ausschalten1. Bringen Sie den Schiebeschalter in Stel-lung „0“ (Abb. 12).2. Stellen Sie den Stiel rechtwin

Page 7

155 Nach dem GebrauchDE5.3 Staubbehälter leerenLeeren Sie den Staubbehälter für beste Reini-gungsergebnisse regelmäßig, am bestennach jedem Reinigungs

Page 8 - 2 Sicherheitshinweise

165 Nach dem Gebrauch5.4 Bürstwalzen reinigen1. Schalten Sie das Gerät aus, ZKapitel 5.1,„Ausschalten“.2. Bauen Sie den Akkupack aus, ZKapitel3.3, „Ak

Page 9

175 Nach dem GebrauchDE7. Führen Sie die Bürstwalze wieder in ihrenSchacht (Abb. 20).8. Drehen Sie die Bürstwalze nach dem Ein-setzen so lange, bis si

Page 10 - 3 Vor dem ersten Gebrauch

185 Nach dem GebrauchGehen Sie zum Reinigen der hinteren Bürst-walze wie folgt vor:1. Falls noch nicht geschehen:- Schalten Sie das Gerät aus, ZKapite

Page 11

196 ProblembehebungDE6 Problembehebung6.1 falls das Gerät nicht arbeitet, wie es sollÜberprüfen Sie anhand nachfolgender Tabelle, ob Sie das Problem s

Page 12

2M668.book Seite 2 Donnerstag, 22. März 2012 10:57 10

Page 13 - 4Gebrauch

206 Problembehebung6.2 Zubehör- und Ersatzteile nachbestellenFolgende Zubehör- sowie Ersatzteile könnennachbestellt werden: Um Zubehör- sowie Ersatzte

Page 14 - 5 Nach dem Gebrauch

217 GarantieDE7Garantie7.1 GarantiebedingungenWir übernehmen für das von uns vertriebeneGerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kauf-datum. Innerhalb di

Page 15

22Table of contentsTable of contents Technical data ...

Page 16

23Thank you!GBThank you!We are pleased that you have chosen the double-brush sweeper Duplex! Thanks for your purchase and your confidence in us.Techni

Page 17

241Overview1Overview1 Three-position slide switch- Position ‘0’: switched off- Position ‘I’: for hard floors- Position ‘II’: for carpets2* Eyelet for

Page 18

251OverviewGB1 Charging indicator light2 Battery compartment3 Brush base4 Dust container release button5 Dust container6 Rear brush roller7 V-belt cov

Page 19 - 6 Problembehebung

262 Safety instructions2 Safety instructions2.1 About the operating manual Read this operating manual completely be-fore using the appliance. Keep the

Page 20

272 Safety instructionsGB2.4 About the battery pack suppliedWrong handling of the batteries can cause in-jury and explosion. Only use the power suppl

Page 21 - 0180 501 50 50

283 Before first use3 Before first use3.1 Unpacking1. Unpack the appliance and all its accesso-ries.2. Check the contents for completeness andpossible

Page 22 - Table of contents

293 Before first useGB3.3 Inserting the battery pack1. Insert the battery pack with the contactfirst into the battery compartment (Fig. 5). 2. Push th

Page 23 - Thank you!

3DEGBFRNLESITTRBedienungsanleitung ... 4 - 21Operating Manual ...

Page 24 - 1Overview

303 Before first use3.4 Charging the battery pack1. Make sure that that appliance is switchedoff (position ‘0’). 2. Insert the power supply unit into

Page 25

314UseGB4Use4.1 Switching on the appliance1. Place the appliance down on the floor.2. Pull the tube towards you, thereby bend-ing down the brush base.

Page 26 - 2 Safety instructions

325 After use5 After use5.1 Switching off1. Put the slide switch to position ‘0’(Fig. 12).2. Move the tube until it is at right angles withthe brush b

Page 27

335 After useGB5.3 Emptying the dust containerRegularly empty the dust container for thebest cleaning results. Even better is after eve-ry time you us

Page 28 - 3 Before first use

345 After use5.4 Cleaning the brush rollers1. Switch off the appliance, ZChapter 5.1,‘Switching off’.2. Remove the battery pack ZChapter 3.3,‘Insertin

Page 29

355 After useGB7. Guide the brush roller back into its shaft(Fig. 20).8. After inserting the brush roller, rotate it un-til the bunch can move freely

Page 30

365 After useProceed as follows to clean the rear brushroller:1. If you have not done so already:- Switch off the appliance ZChapter 5.1,‘Switching of

Page 31

376 TroubleshootingGB6 Troubleshooting6.1 If the appliance does not work as it shouldSee if you can solve the problem yourself by following the steps

Page 32 - 5 After use

386 Troubleshooting6.2 Ordering accessories and spare partsYou can order the following accessories andspare parts: Contact us to order accessory and s

Page 33

397WarrantyGB7 Warranty7.1 Warranty conditionsWe offer a warranty of 24 months from thedate of purchase for the appliances we sell.Within this warrant

Page 34

4InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichn is Technische Daten ...

Page 35

40SommaireSommaire Caractéristiques techniques ... 41 Labels ...

Page 36

41Merci beaucoup !FRMerci beaucoup !Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs du balai double brosse Duplex ! Nous vous remercions de

Page 37 - 6 Troubleshooting

421 Vue d’ensemble1 Vue d’ensemble1 Interrupteur à coulisse à trois positions- Position « 0 » : éteint.- Position « I » : pour sols durs- Position « I

Page 38

431 Vue d’ensembleFR1 Voyant lumineux de contrôle de charge2 Compartiment de la batterie3 Pied du balai4 Touche de déverrouillage du bac à pous-sières

Page 39 - 7Warranty

442 Consignes de sécurité2 Consignes de sécurité2.1 Mode d'emploi Veuillez lire intégralement ce mode d'emploiavant de vous servir de l&apos

Page 40 - Sommaire

452 Consignes de sécuritéFR2.4 Batterie de piles fournieEn cas d'utilisation abusive des piles rechar-geables, il existe un risque de blessures e

Page 41 - Merci beaucoup !

463 Avant la première utilisation3 Avant la première utilisation3.1 Déballage1. Déballez l'appareil et les accessoires. 2. Vérifiez si le conten

Page 42 - 1 Vue d’ensemble

473 Avant la première utilisationFR3.3 Mettre en place la batterie1. Posez la batterie de piles rechargeablesdans le compartiment de batterie,contacts

Page 43

483 Avant la première utilisation3.4 Recharger la batterie1. Vérifiez que l'appareil est éteint (positionde l'interrupteur « 0 »). 2. Branch

Page 44 - 2 Consignes de sécurité

494 Utilisation de l'appareilFR4 Utilisation de l'appareil4.1 Mise en marche de l'appareil1. Posez l'appareil sur le sol.2. Tirez

Page 45

5Vielen Dank!DEViele n Dank!Es freut uns, dass Sie sich für den Doppelbürstkehrer Duplex entschieden haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entg

Page 46 - 3.1 Déballage

505 Après utilisation5 Après utilisation5.1 Éteindre l'appareil1. Poussez l'interrupteur à coulisse en posi-tion « 0 » (Fig. 12).2. Poussez

Page 47 - REMARQUE:

515 Après utilisationFR5.3 Vidage du bac à poussièresPour un nettoyage parfait, videz le bac àpoussières régulièrement, au mieux aprèschaque séance, e

Page 48 - 3.4 Recharger la batterie

525 Après utilisation5.4 Nettoyage des rouleaux brosses1. Éteignez l'appareil, ZChapitre 5.1,« Éteindre l'appareil ».2. Enlevez la batterie

Page 49 - 4.2 Réglage du rendement

535 Après utilisationFR7. Reposez le rouleau brosse dans son loge-ment (Fig. 20).8. Après la pose, faites tourner le rouleaubrosse jusqu'à ce qu&

Page 50 - 5 Après utilisation

545 Après utilisationPour nettoyer le rouleau brosse arrière, pro-cédez comme suit :1. Au cas où cela n'aurait pas été fait :- Éteignez l'ap

Page 51

556 DépannageFR6 Dépannage6.1 Si l'appareil ne fonctionne pas comme il devraitVérifiez, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous pouvez remé

Page 52

566 Dépannage6.2 Commande de pièces de rechange et accessoiresVous pouvez commander ultérieurement lespièces détachées et les accessoires suivants : C

Page 53

577 GarantieFR7Garantie7.1 Conditions de garantieNous assurons une garantie de 24 mois survotre appareil à compter de la date d'achat.Pendant la

Page 54

130International ServiceDInternational Servic eRoyal Appliance International GmbHAbt. KundenserviceJagenbergstraße 1941468 NeussDEUTSCHLANDTel.: +49 (

Page 55 - 6 Dépannage

NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE!VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP!VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE!ALLEEN GELDIG MET KOPIE

Page 56

61 Übersicht1Übersicht1 Dreifach-Schiebeschalter- Stellung „0“: ausgeschaltet- Stellung „I“: für Hartböden- Stellung „II“: für Teppiche2* Öse zum Aufh

Page 57 - 7 Garantie

Royal Appliance International GmbHJagenbergstraße 1941468 [email protected] +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0)

Page 58 - International Service

71 ÜbersichtDE1 Ladekontrollleuchte2 Akkufach3 Bürstfuß4 Staubbehälter-Entriegelungstaste5 Staubbehälter6 hintere Bürstwalze7 Keilriemenabdeckung8 sch

Page 59 - Certificado de garantía

82 Sicherheitshinweise2 Sicherheitshinweise2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollstän-dig durch, bevor Sie mit dem Gerät a

Page 60 - +49 (0) 1805 - 10 90 19*

92 SicherheitshinweiseDE2.4 zum mitgelieferten AkkupackBei falschem Umgang mit Akkus besteht Ver-letzungs- und Explosionsgefahr. Verwenden Sie aussch

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire