Dirt-devil UD70210 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs Dirt-devil UD70210. Dirt Devil UD70210 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
©2013 All rights reserved ID108821 # 961151119 R0 12/13
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
Guide d’utilisation
Manual del usuario
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoy
Servicio
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321 1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al1 800 321 1134,
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
FindGENUINEReplacementPartsatwww.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ORIGINEsurlesitewww.dirtdevil.com
EncuentrepiezasderepuestoGENUINASenwww.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
19
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F87
EXHAUST FILTER/FILTRE
D’ÉVACUATION/FILTRO DE ESCAPE
F89
GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,consultelasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal
®
ovisitenuestrositio
Webenwww.dirtdevil.com.Loscostosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartes
derepuestoutilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesatravésdeunDistribuidorAutorizadoRoyal
®
oenotras
tiendas.Siempreidentifiquesuaspiradorapormediodelnúmerodemodeloyelcódigodefabricacióncuandopidainformaciónuordene
partesderepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora).
Cualquierotratareademantenimientodebeserrealizadaporunrepresentantedemantenimientoautorizado.
Sielelectrodomésticonoestáfuncionandocomodebería,sehadejadocaer,sehadañado,sehadejadoalaintemperie,o
hacaídodentrodelagua,devuélvaloauncentrodeservicioantesdecontinuarconeluso.
Advertencia:parareducirelriesgodelesionespersonales,desconecteantesdedarservicio.
ADVERTENCIA
! !
PROBLEMA POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona
1. Elcordóneléctriconoestábien
 conectadoenlatomade
corriente.
1. Conecteelenchufefirmemente.
2. Fusiblequemadoointerruptor
 desconectado.
2. Reviseelfusibleoelinterruptorencasa.
Reemplaceelfusible/reajusteelinterruptor.
3. Necesitaservicio. 3. LlamealServicioalCliente:1-800-321-1134.
La aspiradora no
recoge o presenta
bajo ponder de
succion
1. Elrecipientedepolvonoestá
 instaladocorrectamente.
1. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvoestálleno. 2. Vacíeelrecipientedepolvo.
3. Bandarotaodesgastada. 3. Reemplacelabanda.
4. Filtrotapada. 4. Retireylimpieelfiltro.
5. Boquilla/cepillogiratoriotapado. 5. Inspeccionelaboquilla/elcepillogiratorio.
Retirelaobstrucción/elatasco.
6. Mangueratapada. 6. Retirelamanguera;retirelaobstrucción.
7.Ajusteincorrectodealturade
alfombra.
7.Pongaelajusteenelnivelapropiadoparala
alfombraqueseestélimpiando.
Polvo escapando
de la aspiradora
1. Elrecipientedepolvoestálleno. 1. Vacíeelrecipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvonoestá
 instaladocorrectamente.
2. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
 correctamente.
3. Reviselainstalacióndelamanguera.
4. Elfiltronoestáinstalado
 completamente.
4. Reviseelretiroyreemplazodelfiltro.
24
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Résumé du contenu

Page 1 - ADVERTENCIA

©2013 All rights reserved ID108821 # 961151119 R0 12/13• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.• Letushelpyouput

Page 2 - ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

10 15LIMITED WARRANTYWHAT THIS WARRANTY COVERSWhenusedandmaintainedinnormalhouseholduseandinaccordancewiththeOwner’sManual,yourDirtDe

Page 3 - WARNING:

1114FFSSHOW TO OPERATE: CONT.MODE D’EMPLOI : SUITECÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓNTourner le dispositif de dégage-mentrapideducordonpourretirerl

Page 4 - ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :

EEEE EFFFSSS12 13Flip handle upuntil it locks intoplace.*InSelectmodelsonly*Offertsurquelquesmodèlesseulement*Sóloendeterminadosmo

Page 5 - LESIONES:

2 23Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspour

Page 6

322• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,

Page 7 - ADVERTENCIA:

4 21FRANÇAISCE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.CONSIGNES D

Page 8

520ESPAÑOLMISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES :• Éviterderamasserdesobjetsdursouauxarêtestranchantesavecl’appareil,cari

Page 9

619• Nodejeelelectrodomésticomientrasestéenchufado.Desenchufedeltomacor-rientecuandonoestéenuso,yantesdelimpiarorealizarunservi

Page 10 - AVERTISSEMENT

7AVERTISSEMENT :Afinderéduirelesrisquesdechocélectrique,cetappareilestmunid’unefichepolariséeunetigeestpluslargequel’autre).Cett

Page 11 - GARANTÍA LIMITADA

8 17AThermalProtectorhasbeendesignedintoyourcleanertoprotectitfromoverheating.Whenthe ThermalProtectoractivatesthecleanerwillsto

Page 12 - TIPO DE FILTRO

916TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRESÍNDICE SafetyInstructions ......... Page2-8 Consignesdesécurité Instruccionesde

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire